Засилля іншомовних слів: що робити вчителю? |
|
|
 Іншомовні слова проникають в українську мову шаленими темпами, і найбільше серед них англіцизмів (близько 75-80% усіх запозичень). Причина очевидна: лідерство англійської мови як міжнародної. По-перше, сьогодні це мова провідних засобів масової інформації: світової мережі Internet, великих теле- й радіокомпаній, багатьох газет і журналів. По-друге, вісімдесят відсотків наукових досліджень у світі вперше публікується англійською. «Корисність запозичення перетворюється на свою протилежність, коли через невпинний тиск численних запозичень у носіїв мови занепадають власні творчі сили на мовній ділянці», - стверджував академік Л.Булаховський. Що робити вчителю? Добирати українські відповідники? Навчати користуватися словниками? І те, й інше. О.Глазова. Робота зі словниками англіцизмів: дидактичний матеріал Ярослав Голдованський. Словник англіцизмів Лексикографічно незареєстровані англіцизми
|